苺誰かに起こされる夢を見る。
Ichigo dreams of being awaken by somebody.
Ichigo sonha que está sendo acordado por alguém.
影(どうみてもレンジ)
There's a shadow that looks like Renji.
影(どうみてもびゃくや)
Another shadow that looks like Byakuya.
影(どうみてもルキア)
Another one that looks like Rukia.
Há uma sombra que se parece com Renji, outra que se parece com Byakuya e outra com Rukia.
そこに本当にパパが起こしに来る。
Then Isshin wakes him up for real.
バタバタの朝。
It's a hectic morning.
Então, Isshin o acorda de verdade. É uma manhã agitada.
学校。
At school.
部活の勧誘にあう。
There's a meeting about invitations tor club activities.
いくらだったらやる、やらないの話し。
They talk about how many to make.
Na escola.
Há uma reunião sobre os convites para as atividades do clube.
Eles falam sobre como muitos fazem isso.
井上、学校でアイドル的存在に。
Inoue: Being in high school is an idle existence.
Inoue: Estar na escola é uma existência ociosa.
そこに不良が。
Ishida: This here is bad.
黒崎いるか~?
Is Kurosaki here?
なんでか、石田が対応。
What for?
Ishida: "Isso é mau. Kurosaki está aqui?"
"Para quê?"
Sobra de Renji: Você está sempre dormindo, Ichigo! Eu vou acordá-lo com meu punho!
Sombra de Byakuya: Abra os olhos, Kurosaki Ichigo.
Sombra de Rukia: Este idiota! Acorde, Ichigo!
Sonho ou realidade... as vozes que chama por Ichigo ecoam...
Isshin: Acorde, I-chi-...
Ichigo abre os olhos
Ishin: -goooooo...
Ichigo pega o pé de Isshin e o põe para fora da janela (ameaçando jogá-lo)
Isshin: Uwaaaah, idiota, o que você faria se o seu papai caísse?! E se o seu papai morresse?!!
Ichigo: Se você morrer, só vai acabar na Soul Society.
Isshin: Hou- Como você pode dizer algo assim agora, hein?
Ichigo: Bem, na verdade, você não pode morrer caindo de 2 andares. E por sua culpa eu acabei de ter um sonho estranho. Agora, peça desculpas ou vou derrubar você.
Isshin está segurando a cortina da janela, mas Ichigo tenta deixá-lo de qualquer maneira.
Isshin: Wah, wah! Pare! Eu vou realmente cair! Que sonho estranho? Que tipo de sonho foi esse?
Ichigo fica mais chateado: Que diabos. Esqueça o que te falei.
425 Um dia sem melodias
Ichigo: Bem, quanto é?
Cara do departamento de judô: Cinco mil yens.
Ichigo: Cinco mil yens por semana!? Não fale comigo. Próximo!!
Outro cara: SIM! Vice capitão do departamento de futebol! Por favor, deixe-nos usufruir do poder do Kurosaki-sempai...
Ichigo: Muito bem, diga-me quanto tempo e quanto.
Mizuiro abre a porta da sala de aula.
Ichigo: Hm?
Keigo: Ele está no meio de negociações. Vai demorar um pouco.
Mizuiro: Ah. É isso. Então o contrato com o club de basquete de antes acabou.
Keigo: Desisto! Ichigo está apenas brincando de novo.
Mizuiro: Isso é algo de alguém que está sempre brincando, eh.
Keigo: Ah. AAAAAAAAGH! Jogue comigo!! Caso contrário, Ichigo terá tempo livre demais e eu não terei que ver sua cara irritada antes do meu expediente!!
Mizuiro: *pegando seu celular* Sim, sim.
Keigo: Em primeiro lugar, eu não acho que Ichigo seja o tipo de dar a volta pedindo dinheiro, huh?
Mizuiro: Ele não está poupando dinheiro para depois da formatura? Então, ele vai ser capaz de viver por conta própria.
Keigo: Eeeh? Esse cara vai sair de casa?
O cara do futebol e Ichigo ainda estão negociando. Chad pode ser um bom goleiro, hein.
Mizuiro: bem, eu não sei sobre isso, mas, de qualquer forma, o pai de Ichigo não parece que vai lhe emprestar dinheiro. Então eu acho que talvez não seja algo tão ruim o que ele está fazendo por dinheiro agora.
Keigo: Ah, bem, isso é verdade.
Cara do futebol: Muito obrigado!
O cara do futebol está feliz, o cara do judô está chorando e Ichigo olha irritado.
Keigo: Então você decidiu sobre o clube de futebol? Quanto?
Ichigo: Isso é um segredo.
Mizuiro: Quando?
Ichigo: Hoje!
Ichigo está fazendo seu exercício de aquecimento em um estádio.
Tatsuki: Fazendo basquete?
Ichigo: Isso terminou na semana passada. O que está fazendo para as atividades do clube?
Tatsuki: Trabalho em meio expediente. Eu não disse a você sobre isso? Desde o mês passado, eu sou assistente de instrutora do nosso dojo.
Ichigo: Assistente de instrutora, hein. Foi uma coisa boa eu parar com o judô. Eu com certeza não gostaria de te chamar de sensei.
Tatsuki: E você acha que está qualificado para ser chamado assim...?
Pula para Orihime cantarolando no corredor.
Kouhai A: É a Inoue Orihime.
Kouhai B: Ela é incrível. Quando eu a vejo, fico pensando, é ótimo que eu tenha entrado nessa escola!
Kouhai R: Bem, no outro dia eu consegui uma foto de seu rosto.
Kouhai B: Você tá falando sério? Manda pra mim!
Inoue: Hm? Oh, tá na hora!
Orihime, chamando por fora da janela: Kurosaki-kuuuuun! Tatsuki-chaaaaaan!!
Ichigo: Ei, Inoue...
Orihime quase cai e pega em um cano de esgoto.
Ichigo: Idiota, isso é perigoso!
Tatsuki: Eu posso ver sua calcinha daqui.
Tatsuki acerta Orihime com o punho.
Inoue: Ouch!!
Tatsuki: Claro! Isso agora foi muito perigoso, eu deveria lhe bater mais forte!
Inoue: Mais forte que agora? Você vai quebrar a minha cabeça!
Ichigo: Isso é o suficiente, não fique tão barulhenta como agora. Pelo menos ela não está ferida.
Tatsuki: Cale-se! Não vá opinando, já que treinar Orihime não lhe diz respeito!
Ichigo: Eu pelo menos não estou batendo nela! Eu disse isso porque a Inoue parecia sentir dores!
Tatsuki: É por isso que eu disse que você não precisa opinar!
Inoue: Ah, hum! Eu tenho algo a discutir com Kurosaki-kun e Tatsuki-chan.
Tatsuki/Ichigo: Discutir?
Inoue: Uh... A verdade é...
[Nota: Ok, estou um pouco perdido nisso de trabalho de meio-expediente que eles estão discutindo, já que isso parece um pouco sério, tão de repente.]
Vice-capitão do futebol: Kurosaki-sempai, por favor, participe mais dos exercícios práticos. Kurosaki-sempa-...
Ichigo: Oh, eu perdi a luva do goleiro... Tenho que ir atrás do prédio da escola-...
Gerente de loja no telefone: Você é um idiota? Você não pode nem mesmo vir aqui e me falar isso você mesmo? Você já esteve de folga na semana passada, onde você não veio nem mesmo um único dia, e agora você quer mais uma semana fora?
Ichigo: Não, é por isso que eu pedi desculpas, eu não...
Gerente da loja: Você acha que vai estar tudo bem apenas com um pedido de desculpas? Como eu tenho paciência!! Venha aqui ou estará despedido-!!
Ichigo: Fala sério? Oh, bem, não posso fazer nada sobre isso
Gerente da loja: Eh! não, não... Ei, o que diabos você está dizendo, Ichigo-chan...
Ichigo: Bem, você não pode fazer nada senão despedir um cara como eu, que não consegue ser sério sobre o trabalho, certo? Sinto muito. Obrigado por todo o tempo que tomou conta de mim.
Gerente da loha: Não foi muito tempo, afinal! Não foi nem sequer meio ano!! Olhe, não foi interessante na loja, mas a partir de agora vai ser! Nossa aventura ainda está de pé!
Ichigo: *enquanto desliga o telefone* Muito obrigado. Kyaaaaah-!
Ishida: Eu retiro o que eu disse antes. Você não tem que ir para casa. Na verdade, eu acho que você estará caminhando sozinho para casa.
Ichigo, correndo: Aquele idiota, não faça coisas como uma grande zaragata (?)!
Na frente das portas, a sombra dos pés de alguém...
A vida cotidiana, caindo aos pedaços! E qual é a verdadeira forma destas sombras turbulentas...?!
Até a próxima semana-
A coluna parece ser uma visão frontal e pequena de Aizen?